Dans cet article nous allons vous parler des faux amis en anglais.
L’anglais apology est un faux-ami du français apologie et signifie « excuse ». Premièrement utilisé en 1928 dans Les Faux Amis ou les trahisons du vocabulaire anglais par Maxime Kœssler et Jules Derocquigny.
Les faux amis sont des mots qui ressemblent à un mot d’une autre langue mais de sens différent. Ils peuvent être des faux ami partiel ou absolu (total).
Voici quelques conseils pour réussir une traduction. Considérez les points énumérés ci-dessous et tenez-les présents pour faire une traduction adéquate.